Ces touristes sont venus de très loin.
这批旅游者来自很遥的地方。
Ces touristes sont venus de très loin.
这批旅游者来自很遥的地方。
A beau mentir qui vient de loin.
编织美丽谎言要来自方.
Ils ne se voient plus que de loin en loin.
他们现在要隔一段时间才会面一次。
La montagne ne se voit pas de loin, quand le soir est tombé.
当夜幕降临时,老就看不手机dip安装方法清山。
4 Le troisième jour, Abraham, levant les yeux, vit le lieu de loin.
4 第三日,亚伯拉罕举目地看见那地方。
Et de ces trois auteurs c’est Lao She que je préfère, de loin.
这三位,老舍是我最喜欢的,甚于其他两位。
Des tableaux uniquement perceptibles dans leur ensemble, et si on les regarde de loin.
这些仅仅可以看的图像,只能是从处可以看。
C'est de loin son meilleur roman.
这是比他别的小说更佳的品。
Beaucoup d'entre nous sommes venus de loin.
我们在大会堂的许多人都是道而来。
Nous préférons de loin la première solution entre crochets.
强烈赞成第一组方括号的措辞。
Le sien, hier, fut de loin le meilleur de tous.
秘书长昨天的讲话是迄今这些讲话最出色的。
Les adoptions internationales sont préférées de très loin aux adoptions nationales.
收养程序可以在该国任何地方进行。
Une action coopérative serait de loin préférable à une action coercitive.
更可取的行动方案应该是合性的,而不是胁迫性的。
Celle-ci est déjà, et de loin, le premier bénéficiaire de notre effort.
非洲大陆已经是迄今为止我们的努力的首要受益者。
Djugu est de loin la région agricole la plus riche de l'Ituri.
朱古迄今是伊图里最富裕的农业区。
C'est là pour eux la stratégie la plus rentable, et de loin.
目前为止,这是可以采取的最具成本效益的战略。
L'Accord de Lusaka constitue, et de loin, la meilleure façon d'avancer.
《卢萨卡协定》提供前进的最佳途径。
Je suis venu de loin, du Sud de la planète, avec une vision optimiste.
我来自遥的地方,来自世界的南方,我满怀乐观的梦想。
L'Afrique du Sud est de loin la plus importante source africaine d'IED.
南非为非洲外国直接投资最重要的来源国遥遥领先。
Personne n'ignore que, partie de loin, l'Afrique fait face à des défis énormes.
我们所有人都非常清楚,在国际上,非洲面临各种巨大挑战。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。